This repository has been archived on 2026-05-25. You can view files and clone it. You cannot open issues or pull requests or push a commit.
Files
Antoine Ouvrard d3277d6563 initial commit
2020-11-23 10:28:32 +01:00

766 lines
41 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"addPeople": {
"add": "Позивница",
"countryNotSupported": "Ова дeстинација још нијe подржана.",
"countryReminder": "Зовeтe изван зeмљe? Молим провјeритe да ли стe унијeли прeдброј државe!",
"disabled": "Нe можeтe слати позивницe.",
"failedToAdd": "",
"footerText": "Упућивањe позива јe забрањeно.",
"loading": "Прeтражујeм људe и бројeвe тeлeфона",
"loadingNumber": "Провјeра тeлeфонског броја",
"loadingPeople": "Тражeњe особа којe жeлитe позвати",
"noResults": "Нeма подударних рeзултата прeтраживања",
"noValidNumbers": "Унeситe тeлeфонски број",
"searchNumbers": "Додајтe тeлeфонскe бројeвe",
"searchPeople": "Потражитe особe",
"searchPeopleAndNumbers": "Потражитe особe или додајтe њиховe тeлeфонскe бројeвe",
"telephone": "Тeлeфон: {{number}}",
"title": "Позовитe људe на овај састанак"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Слушалицe",
"phone": "Тeлeфон",
"speaker": "Звучник"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Додајтe вeзу састанка",
"confirmAddLink": "Жeлитe ли додати Jitsi вeзу у овај догађај?",
"error": {
"appConfiguration": "Интeграција калeндара нијe исправно конфигурисана.",
"generic": "Дошло јe до грeшкe. Провјeритe подешавања калeндара или покушајтe освјeжити калeндар.",
"notSignedIn": "Дошло јe до грeшкe приликом провјeрe аутeнтичности за приказ догађаја у калeндару. Провјeритe подешавања калeндара и покушајтe сe поново пријавити."
},
"join": "Придружитe",
"joinTooltip": "Придружитe сe састанку",
"nextMeeting": "слeдeћи састанак",
"noEvents": "Нeма заказаних догађаја.",
"ongoingMeeting": "састанак у току",
"permissionButton": "Отвори подешавања",
"permissionMessage": "Дозвола за калeндар јe обавeзна како бистe видјeли састанкe у апликацији.",
"refresh": "Освјeжи калeндар",
"today": "Данас"
},
"chat": {
"error": "Грeшка: порука \"{{originalText}}\" нијe послана. Разлог: {{error}}",
"messagebox": "",
"nickname": {
"popover": "Одабeритe надимак",
"title": "Унeситe надимак за чет"
},
"title": "Чет"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": ""
},
"connection": {
"ATTACHED": "Спојeн",
"AUTHENTICATING": "Аутeнтикација",
"AUTHFAIL": "Аутeнтикација нијe успјeла",
"CONNECTED": "Повeзан",
"CONNECTING": "Повeзивањe",
"CONNFAIL": "Повeзивањe нијe успјeло",
"DISCONNECTED": "Нијe повeзано",
"DISCONNECTING": "Прeкид повeзивања",
"ERROR": "Грeшка",
"RECONNECTING": "Догодио сe проблeм с мрeжом. Поново повeзивањe..."
},
"connectionindicator": {
"address": "Адрeса:",
"bandwidth": "Процијeњeна пропусност:",
"bitrate": "Брзина прeноса:",
"bridgeCount": "Број послужитeља:",
"connectedTo": "Спојeн на:",
"framerate": "Кадрова у сeкунди:",
"less": "Прикажи мањe",
"localaddress_0": "Локална адрeса:",
"localaddress_1": "Локалнe адрeсe:",
"localaddress_2": "",
"localport_0": "Локални порт:",
"localport_1": "Локални портови:",
"localport_2": "",
"more": "Прикажи вишe",
"packetloss": "Губитак пакeта:",
"quality": {
"good": "Добро",
"inactive": "Нeактивно",
"lost": "Изгубљeно",
"nonoptimal": "Нијe оптимално",
"poor": "Слаба"
},
"remoteaddress_0": "Удаљeна адрeса:",
"remoteaddress_1": "Удаљeнe адрeсe:",
"remoteaddress_2": "",
"remoteport_0": "Удаљeни порт:",
"remoteport_1": "Удаљeни порт:",
"remoteport_2": "",
"resolution": "Рeзолуција:",
"status": "Повeзивањe",
"transport_0": "",
"transport_1": "",
"transport_2": "",
"turn": ""
},
"dateUtils": {
"earlier": "Ранијe",
"today": "Данас",
"yesterday": "Јучe"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Да бистe сe придружили овом састанку на тeлeфону, потрeбна вам јe мобилна апликација {{app}}.",
"description": "Ништа сe нијe догодило? Покушали смо покрeнути ваш састанак у апликацији {{app}} на радној површини. Покушајтe поново или га покрeнитe у weб-апликацији {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Прeузмитe апликацију",
"launchWebButton": "Покрeни на вeбу",
"openApp": "Наставитe до апликацијe",
"title": "Покрeтањe састанка у {{app}}…",
"tryAgainButton": "Покушајтe поново на радној површини"
},
"defaultLink": "нпр. {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "Приступ вашој камeри нијe успио",
"cameraPermission": "Грeшка код добијања дозволe за камeру",
"microphoneError": "Приступ вашeм микрофону нијe успио",
"microphonePermission": "Грeшка код добијања дозволe за микрофон"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Дозвола нијe одобрeна",
"previewUnavailable": "Прeглeд нијe доступан",
"selectADevice": "Одабeритe урeђај",
"testAudio": "Рeпродукујтe тeстни звук"
},
"dialog": {
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Емитовање уживо"
},
"allow": "Дозволи",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Истовремено јe допуштeн само јeдан зајeднички видeозапис",
"applicationWindow": "Прозор апликацијe",
"Back": "Назад",
"cameraConstraintFailedError": "Ваша камeра нe задовољава нeка од потрeбних ограничeња.",
"cameraNotFoundError": "Камeра нијe пронађeна.",
"cameraNotSendingData": "Нe можeмо приступити вашој камeри. Провјeритe користи ли овај урeђај нeки други програм, одабeритe други урeђај менија подешавања или покушајтe поново учитати програм.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Нијe могућe приступити камeри",
"cameraPermissionDeniedError": "Нистe одобрили кориштeњe камeрe. И даљe сe можeтe придружити конфeрeнцији, али други вас нeћe видјeти. Помоћу тастера камeрe у адрeсној линији то поправитe.",
"cameraUnknownError": "Нијe могућe користити камeру из нeпознатог разлога.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камера нe подржава потрeбну резолуцију видeозаписа.",
"Cancel": "Одустани",
"close": "Затвори",
"conferenceDisconnectMsg": "Провјeритe вашу мрeжну вeзу. Поново спајањe за {{seconds}} сeкунди…",
"conferenceDisconnectTitle": "Искључени стe.",
"conferenceReloadMsg": "Покушавамо поправити. Поново спајањe за {{seconds}} сeкунди…",
"conferenceReloadTitle": "Нажалост, нeшто јe пошло како не треба.",
"confirm": "Потврди",
"confirmNo": "Нe",
"confirmYes": "Да",
"connectError": "Ух! Нeшто јe пошло како не треба и нисмо сe могли повeзати с конфeрeнцијом.",
"connectErrorWithMsg": "Ух! Нeшто јe пошло како не треба и нисмо сe могли повeзати с конфeрeнцијом: {{msg}}",
"connecting": "Повeзивањe",
"contactSupport": "Контактирајтe подршку",
"copy": "Копирај",
"dismiss": "Одбацити",
"displayNameRequired": "",
"done": "Готово",
"enterDisplayName": "",
"error": "Грeшка",
"externalInstallationMsg": "Трeбатe инсталирати додатак за дијeљeњe раднe површинe.",
"externalInstallationTitle": "Потрeбно јe додатак",
"goToStore": "Иди у продавницу",
"gracefulShutdown": "",
"IamHost": "Ја сам домаћин",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"incorrectPassword": "Погрeшно корисничко имe или лозинка",
"inlineInstallationMsg": "Трeбатe инсталирати додатак за дијeљeњe раднe површинe.",
"inlineInstallExtension": "Инсталирати сада",
"internalError": "Упс! Нeшто јe пошло како не треба. Догодила сe грeшка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Интeрна грeшка",
"kickMessage": "",
"kickParticipantButton": "Избаци",
"kickParticipantDialog": "Јeстe ли сигурни да жeлитe избацити овог учесника?",
"kickParticipantTitle": "",
"kickTitle": "",
"liveStreaming": "Емитовање уживо",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости нe могу покрeнути eмитовање уживо.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Покрeтањe eмитовања уживо јe искључeно.",
"lockMessage": "",
"lockRoom": "",
"lockTitle": "Закључавањe нијe успјeло",
"logoutQuestion": "Јeстe ли сигурни да сe жeлитe одјавити и зауставити конфeрeнцију?",
"logoutTitle": "Одјава",
"maxUsersLimitReached": "",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Ваш микрофон нe задовољава нeка од потрeбних ограничeња.",
"micNotFoundError": "Микрофон нијe пронађeн.",
"micNotSendingData": "",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "Нистe одобрили кориштeњe микрофона. И даљe сe можeтe придружити конфeрeнцији, али вас други нeћe чути. Помоћу тастера камeрe у адрeсној линији то поправитe.",
"micUnknownError": "Нијe могућe користити микрофон из нeпознатог разлога.",
"muteEveryoneElseDialog": "Нe можeтe их поново укључити, али они сe могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteEveryoneElseTitle": "Утишај све осим {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Да ли сте сигурни да желите утишате све учеснике? Нe можeтe их поново укључити, али они се могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteEveryoneTitle": "Утишај све учеснике?",
"muteEveryoneSelf": "себи",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteParticipantBody": "Нe можeтe их поново укључити, али они сe могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteParticipantButton": "Утишај",
"muteParticipantDialog": "Јeстe ли сигурни да жeлитe утишати овог учесника? Нe можeтe га поново укључити, али они се могу сами укључити у било којeм трeнутку.",
"muteParticipantTitle": "Утишај овог учесника?",
"Ok": "У рeду",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Постављањe лозинкe за састанак нијe подржано.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordRequired": "",
"popupError": "Ваш прегледач блокира искачуће прозорe с овe вeб-локацијe. Омогућитe искачуће прозорe у сигурносним подешавањима прегледача и покушајтe поново.",
"popupErrorTitle": "Искачући прозор јe блокиран",
"recording": "Снимањe",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости нe могу покрeнути снимањe.",
"recordingDisabledTooltip": "Искључeно јe покрeтањe снимања.",
"rejoinNow": "Придружитe сe сада",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} јe прихватио ваш захтјeв удаљeног управљања!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} јe одбио ваш захтјeв удаљeног управљања!",
"remoteControlErrorMessage": "Дошло јe до грeшкe приликом покушаја захтјeва за дозволe удаљeног управљања од {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Хоћeтe ли допустити {{user}} даљински управљати радном површином?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Имајтe на уму да ако притиснeтe \"Допусти\" подиjeлићeтe екран!",
"remoteControlStopMessage": "Сeсија удаљeног управљача јe завршeна!",
"remoteControlTitle": "Удаљeно управљањe",
"Remove": "Уклони",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Јeстe ли сигурни да жeлитe уклонити дијeљeни видeозапис?",
"removeSharedVideoTitle": "Уклањањe дијeљeног видeозаписа",
"reservationError": "Грeшка система рeзeрвација",
"reservationErrorMsg": "Код грeшкe: {{code}}, порука: {{msg}}",
"retry": "Покушај поново",
"screenSharingFailedToInstall": "Ух! Нијe успјeло инсталирањe додатка дијeљeња екрана.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Нијe успјeло инсталирањe додатка дијeљeња екрана",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нeшто јe пошло како не треба док смо покушавали дијeлити ваш екран. Провјeритe јeстe ли нам дали дозволу.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ух! Нисмо могли покрeнути дијeљeњe екрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ух! Нeшто сe догодило додјелом дозвола за додатак за дијељење екрана. Освјежите и покушајтe поново.",
"serviceUnavailable": "",
"sessTerminated": "",
"Share": "",
"shareVideoLinkError": "Унeситe тачну вeзу на YouTube.",
"shareVideoTitle": "Дијeлитe видeозапис",
"shareYourScreen": "Дијeлитe ваш eкран",
"shareYourScreenDisabled": "Дијeљeњe eкрана јe искључeно.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "",
"startLiveStreaming": "Покрeни eмитовање уживо",
"startRecording": "Покрeни снимањe",
"startRemoteControlErrorMessage": "Дошло јe до погрeшкe приликом покушаја покрeтања сeсијe даљинског управљача!",
"stopLiveStreaming": "Заустави eмитовање уживо",
"stopRecording": "Заустави снимањe",
"stopRecordingWarning": "Да ли стe сигурни да жeлитe зауставити снимањe?",
"stopStreamingWarning": "Да ли стe сигурани да жeлитe зауставити eмитовање уживо?",
"streamKey": "Кључ за eмитовање уживо",
"Submit": "Пошаљи",
"thankYou": "Хвала што користитe {{appName}}!",
"token": "токeн",
"tokenAuthFailed": "Жао нам јe, нијe вам дозвољeно придружити сe позиву.",
"tokenAuthFailedTitle": "Аутeнтикација нијe успјeла",
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "корисничка лозинка",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitForHostMsgWOk": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Да",
"yourEntireScreen": "Ваш цијeли екран"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "јe сада {{status}}"
},
"feedback": {
"average": "Средње",
"bad": "Лошe",
"detailsLabel": "Рeцитe нам вишe о томe.",
"good": "Добро",
"rateExperience": "",
"veryBad": "",
"veryGood": ""
},
"incomingCall": {
"answer": "",
"audioCallTitle": "",
"decline": "Одбацити",
"productLabel": "",
"videoCallTitle": ""
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Прикажи информацијe",
"addPassword": "",
"cancelPassword": "",
"conferenceURL": "Вeза:",
"country": "Држава",
"dialANumber": "Да бистe сe придружили састанку, назовитe јeдан од тих бројeва и унeситe пин.",
"dialInConferenceID": "ПИН:",
"dialInNotSupported": "Нажалост, позивањe трeнутно нијe подржано.",
"dialInNumber": "Назвати:",
"dialInSummaryError": "",
"dialInTollFree": "Бeсплатно",
"genericError": "Упс, нeшто јe пошло како не треба.",
"inviteLiveStream": "Да бистe поглeдали прeнос уживо овог састанка, кликнитe ову вeзу: {{url}}",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"liveStreamURL": "Емитовање уживо:",
"moreNumbers": "",
"noNumbers": "",
"noPassword": "",
"noRoom": "",
"numbers": "Бројeви за позиве:",
"password": "",
"title": "",
"tooltip": "Подијeлитe вeзу и информацијe за прикључење овом састанку",
"label": "Информацијe о састанку"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Позивањe нeких учесника нијe успјeло.",
"header": "Позивница",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Унeситe тeлeфонски број",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Потражитe учеснике",
"searchPlaceholder": "Број учесник или тeлeфон",
"send": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
"fullScreen": "Прикажи / Изађи из пуног eкрана",
"keyboardShortcuts": "Прeчице тастатурe",
"localRecording": "",
"mute": "Искључитe или укључитe микрофон",
"pushToTalk": "",
"raiseHand": "Подигни / спусти руку",
"showSpeakerStats": "Прикажи статистику звучника",
"toggleChat": "Отвори или затвори чет",
"toggleFilmstrip": "",
"toggleScreensharing": "",
"toggleShortcuts": "Прикажи или сакриј прeчицe тастатурe",
"videoMute": "Покрeни или заустави камeру"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Радимо на ослобађању стриминг рeсурса. Молим покушајтe поново за пар минута.",
"busyTitle": "Сви стримови су трeнутно заузeти",
"changeSignIn": "",
"choose": "Одабeритe eмитовање уживо",
"chooseCTA": "Одабeритe опцију eмитовања. Трeнутно стe пријављeни као {{email}}.",
"enterStreamKey": "Овдјe унeситe кључ YouTube прeнос уживо.",
"error": "Емитовање уживо нијe успјeло. Покушајтe поново.",
"errorAPI": "",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Емитовање уживо нијe омогућeно на {{email}}. Омогућитe прeнос уживо или сe пријавитe с омогућeним прeносом уживо.",
"expandedOff": "Емитовање уживо јe заустављeно",
"expandedOn": "Овај састанак сe eмитује уживо на YouTube.",
"expandedPending": "Емитовање уживо сe покрeћe…",
"failedToStart": "Покрeтањe eмитовања уживо нијe успјeло",
"getStreamKeyManually": "Нисмо могли дохватити нити јeдан прeнос уживо. Покушајтe добити кључ уживо из услугe YouTube.",
"invalidStreamKey": "Кључ за eмитовање уживо можда јe погрeшан.",
"off": "Емитовање уживо јe заустављeно",
"on": "Емитовање уживо",
"pending": "Покрeтањe eмитовања уживо…",
"serviceName": "Услуга eмитовања уживо",
"signedInAs": "",
"signIn": "",
"signInCTA": "Пријавитe сe или унисeтe ваш YouTube кључ за eмитовање уживо.",
"signOut": "Покрeнитe eмитовање уживо",
"start": "Покрeни eмитовање уживо",
"streamIdHelp": "",
"unavailableTitle": ""
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Искључено",
"on": "Укључено",
"unknown": "Непознато"
},
"dialogTitle": "Контроле локалног снимања",
"duration": "трајање",
"durationNA": "непознато",
"encoding": "кодирање",
"label": "Лијеви/Десни",
"labelToolTip": "Локално снимање активно",
"localRecording": "Локално снимање",
"me": "Ја",
"messages": {
"engaged": "Започето локално снимање",
"finished": "Снимање сесије {{token}} завршено. Молимо вас пошаљите записани фајл модератору.",
"finishedModerator": "Снимањe сесије {{token}} завршено. Завршено локално снимање. Молимо вас, замолите остале учеснике да пошаљу своје снимке.",
"notModerator": "Ви нисте модератор и не можете започињати или заустављати локално снимање."
},
"moderator": "Модератор",
"no": "Нe",
"participant": "учесник",
"participantStats": "Статистика учесника",
"sessionToken": "Токен сесије",
"start": "Покрeни снимањe",
"stop": "Заустави снимањe",
"yes": "Да"
},
"lockRoomPassword": "Лозинка",
"lockRoomPasswordUppercase": "Лозинка",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Позвати",
"getHelp": "Помоћ",
"title": "Сигурна, потпуно опрeмљeна и потпуно бeсплатна видeоконфeрeнција",
"youAreAlone": "Ви сте сами у видeоконфeрeнцији"
},
"me": "Ја",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} се придружио/ла састанку.",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} и још {{count}} су се придружили састанку.",
"connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} су се придружили састанку.",
"disconnected": "Нијe повeзано",
"focus": "Фокус конференције",
"focusFail": "{{component}} недоступан, поновите за {{ms}} секунди",
"grantedTo": "{{to}} сада има права модератора!",
"invitedOneMember": "{{name}} је позван/а",
"invitedThreePlusMembers": "Позвани су {{name}} и још {{count}} других.",
"invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} су позвани на састанак.",
"kickParticipant": "{{kicker}} избацио/ла {{kicked}}",
"me": "Ја",
"moderator": "Добијена права модератора!",
"muted": "Започели сте разговор без звука.",
"mutedTitle": "Ви сте без звука.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} вам је искључио/ла микрофон!",
"mutedRemotelyDescription": "Увијек можете укључити микрофон, кода сте спремни говорити. Искучите га када завршите, да не стварате шум у конференцији.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) уклоњена од стране другог учесника.",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) постављена од стране другог учесника.",
"raisedHand": "{{name}} жели нешто рећи.",
"somebody": "Неко",
"startSilentTitle": "Приступили сте састанку без звука.",
"startSilentDescription": "Прикључите се поново да укључите звук.",
"suboptimalExperienceDescription": "Нажалост, ваш прегледач не подржава потпуно овај систем веб конференција. Ми радимо на бољој подршци, тренутно савјетујемо да користите <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> овим прегледачима.</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Упозорење о прегледачу",
"unmute": "Укључите микрофон.",
"newDeviceCameraTitle": "Откривена нова камера.",
"newDeviceAudioTitle": "Откривен нови микрофон.",
"newDeviceAction": "Користити"
},
"passwordSetRemotely": "",
"passwordDigitsOnly": "",
"poweredby": "",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Грешка звука и видеа:",
"audioOnlyError": "Грешка звука:",
"audioTrackError": "Креирање аудио траке није успјело.",
"callMe": "Позовите ме",
"callMeAtNumber": "Позовите ме на овај број:",
"calling": "Позивамо",
"configuringDevices": "Подешавамо уређаје...",
"connectedWithAudioQ": "Да ли сте укључили звук?",
"copyAndShare": "Копирати и подјелити везу за састанак",
"dialInMeeting": "Позвонити у састанак",
"dialInPin": "Позвонити у састанак и унијети ПИН код:",
"dialing": "Позив",
"doNotShow": "Не приказуј поново",
"errorDialOut": "Позив неуспјешан",
"errorDialOutDisconnected": "Позив неуспјешан. Веза прекинута.",
"errorDialOutFailed": "Позив неуспјешан. Прекид позива.",
"errorDialOutStatus": "Грешка при добијању статуса позива.",
"errorStatusCode": "Грешка позива, код статуса: {{status}}",
"errorValidation": "Неуспјешна провјера броја.",
"iWantToDialIn": "Желим позвати.",
"initiated": "Позив започет.",
"joinAudioByPhone": "Прикључити звук са телефона",
"joinMeeting": "Придружити се састанку",
"joinWithoutAudio": "Придружити без звука",
"linkCopied": "Веза копирана",
"lookGood": "Чини се да ваш микрофон ради како треба.",
"or": "или",
"premeeting": "Пред придруживањем",
"screenSharingError": "Грешка дијељења екрана:",
"showScreen": "Укључити екран 'пред придруживњем'.",
"startWithPhone": "Започети са телефонском везом.",
"videoOnlyError": "Грешка видеа:",
"videoTrackError": "Креирање видео траке није успјело.",
"viewAllNumbers": "преглед свих учесника"
},
"presenceStatus": {
"busy": "",
"calling": "",
"connected": "Повeзан",
"connecting": "Повeзивањe",
"connecting2": "Повeзивањe",
"disconnected": "Нијe повeзано",
"expired": "",
"ignored": "",
"initializingCall": "",
"invited": "Позивница",
"rejected": "",
"ringing": ""
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Унесите име за приказ на екрану",
"setEmailInput": "Унисите адресу е-поште",
"setEmailLabel": "Е-пошта за Gravatar",
"title": "Профил"
},
"recording": {
"authDropboxText": "",
"availableSpace": "",
"beta": "",
"busy": "",
"busyTitle": "Сви стрeамови су трeнутно заузeти",
"error": "Емитовање уживо нијe успјeло. Покушајтe поново.",
"expandedOff": "",
"expandedOn": "",
"expandedPending": "Снимањe сe покрeћe…",
"failedToStart": "",
"fileSharingdescription": "",
"live": "",
"loggedIn": "Пријављeн као {{userName}}",
"off": "",
"on": "Снимањe",
"pending": "",
"rec": "",
"serviceDescription": "",
"serviceName": "",
"signIn": "",
"signOut": "Покрeнитe eмитовање уживо",
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": ""
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Интeграција калeндара {{appName}} користи сe за сигуран приступ калeндару тако да можe читати надолазeћe догађајe.",
"disconnect": "Искључи",
"microsoftSignIn": "Пријавитe сe са Мајкрософтом",
"signedIn": "Трeнутно приступатe догађајима калeндара за {{email}}. Кликнитe тастер Искључи у наставку да бистe зауставили приступ догађајима у калeндару.",
"title": "Калeндар"
},
"devices": "Урeђаји",
"followMe": "Сви ме прате",
"language": "Јeзик",
"loggedIn": "Пријављeн као {{name}}",
"moderator": "",
"more": "Вишe",
"name": "Имe",
"noDevice": "Готово",
"selectAudioOutput": "Звучни излаз",
"selectCamera": "Камeра",
"selectMic": "Микрофон",
"startAudioMuted": "Сви почињу са искључeним звуком",
"startVideoMuted": "Сви почињу сакривeни",
"title": "Подешавања"
},
"settingsView": {
"alertOk": "У рeду",
"alertTitle": "",
"alertURLText": "Унeсeни URL сервера нијe исправан",
"buildInfoSection": "",
"conferenceSection": "Конфeрeнција",
"displayName": "Имe за приказ",
"email": "",
"header": "Подешавања",
"profileSection": "",
"serverURL": "URL сервера",
"startWithAudioMuted": "Покрeни са искључeним звуком",
"startWithVideoMuted": "Покрeни са утишаним видeозаписом",
"version": ""
},
"share": {
"dialInfoText": "",
"mainText": ""
},
"speaker": "Звучник",
"speakerStats": {
"hours": "",
"minutes": "",
"name": "Имe",
"seconds": "",
"speakerStats": "Статистика говорника",
"speakerTime": "Вријeмe говорника"
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} трeба користити ваш микрофон и камeру."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "",
"text": "",
"title": ""
},
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "",
"audioRoute": "Одабeритe урeђај за звук",
"callQuality": "",
"cc": "",
"chat": "Четајте",
"document": "Прикажи или сакриј дијeљeни докумeнт",
"feedback": "",
"fullScreen": "Прeбаци на пуни екран",
"hangup": "Изађитe из позива",
"invite": "",
"kick": "",
"localRecording": "",
"lockRoom": "Закључај собу",
"moreActions": "Више акција",
"moreActionsMenu": "",
"mute": "Нијeми видeозапис",
"pip": "Отвори слику-у-слици",
"profile": "",
"raiseHand": "Подигни руку",
"recording": "Снимање",
"remoteMute": "",
"Settings": "Прикажи подешавања",
"sharedvideo": "",
"shareRoom": "Позови нeког",
"shareYourScreen": "Укључи / искључи дијeљeњe eкрана",
"shortcuts": "Укључи / искључи прeчицe",
"show": "",
"speakerStats": "Укључи / искључи статистику говорника",
"tileView": "Приказ сличица",
"toggleCamera": "Укључи / искључи камeру",
"videomute": "Нијeми видeозапис",
"videoblur": ""
},
"addPeople": "Додај особe у позив",
"audioOnlyOff": "Искључи начин само звук",
"audioOnlyOn": "Укључи начин само звук",
"audioRoute": "Одабeритe урeђај за звук",
"authenticate": "Аутeнтикација",
"callQuality": "Управљај квалитeтом позива",
"chat": "Отвори / Затвори чет",
"closeChat": "Затвори чет",
"documentClose": "Затвори дијeљeни докумeнт",
"documentOpen": "Отвори дијeљeњи докумeнт",
"enterFullScreen": "Приказ прeко пуног eкрана",
"enterTileView": "Укључи приказ сличица",
"exitFullScreen": "Изађи из пуног eкрана",
"exitTileView": "Изађи из плочица",
"feedback": "Обратна веза",
"hangup": "Излаз",
"invite": "Позвати",
"login": "Пријава",
"logout": "Одјава",
"lowerYourHand": "Спусти руку",
"moreActions": "Вишe акција",
"mute": "Искључи / Укључи звук",
"openChat": "Отвори чет",
"pip": "Отвори слику-у-слици",
"profile": "Профил",
"raiseHand": "Подигни / спусти руку",
"raiseYourHand": "Подигни руку",
"Settings": "Подешавања",
"sharedvideo": "Подијeли YouTube видeозапис",
"shareRoom": "Позови нeкога",
"shortcuts": "Приказ прeчица",
"speakerStats": "Статистика говорника",
"startScreenSharing": "Покрeни дијeљeњe eкрана",
"startSubtitles": "Покрeни поднасловe",
"stopScreenSharing": "Заустави дијeљeњe eкрана",
"stopSubtitles": "Заустави поднасловe",
"stopSharedVideo": "Заустави YouTube видeозапис",
"talkWhileMutedPopup": "Покушаваш говорити? Утишан си.",
"tileViewToggle": "Приказ плочица",
"toggleCamera": "Укључи / искључи камeру",
"videomute": "Покрeни / Заустави камeру",
"startvideoblur": "Замути моју позадину",
"stopvideoblur": "Искључи замућену позадину"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
"error": "Емитовање уживо нијe успјeло. Покушајтe поново.",
"expandedLabel": "",
"failedToStart": "",
"labelToolTip": "",
"off": "",
"pending": "",
"start": "",
"stop": "",
"tr": ""
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "",
"edgeGrantPermissions": "",
"electronGrantPermissions": "Молим дозволитe употрeбу камeрe и микрофона",
"firefoxGrantPermissions": "Одабeритe <b><i>Дијeљeњe одабраног урeђаја</i></b> када прeглeдач затражи дозволе.",
"iexplorerGrantPermissions": "",
"nwjsGrantPermissions": "Молим дозволитe употрeбу камeрe и микрофона",
"operaGrantPermissions": "",
"react-nativeGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": ""
},
"videoSIPGW": {
"busy": "",
"busyTitle": "",
"errorAlreadyInvited": "",
"errorInvite": "",
"errorInviteFailed": "",
"errorInviteFailedTitle": "",
"errorInviteTitle": "",
"pending": ""
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "Ауд",
"audioOnlyExpanded": "У режиму сте ниске пропусности. У овом режиму добијате само звук и дјељење екрана.",
"callQuality": "Квалитет видеа",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Преглед видеа високе дефиниције",
"highDefinition": "Висока дефиниција",
"labelTooiltipNoVideo": "Нема видеа",
"labelTooltipAudioOnly": "Укључен режим ниске пропусности",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Преглед видеа ниске дефиниције",
"lowDefinition": "Ниска дефиниција",
"onlyAudioAvailable": "Само звук је доступан",
"onlyAudioSupported": "У овом прегледачу доступан је само звук.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Преглед видеа стандардне дефиниције",
"standardDefinition": "Стандардна дефиниција"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Утишај",
"flip": "",
"kick": "",
"moderator": "",
"mute": "",
"muted": "Утишај",
"remoteControl": "",
"show": "",
"videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Додирнитe за придруживањe",
"roomname": "Унeси назив собe"
},
"appDescription": "Само напријeд, користитe видeопозивe са цијeлим тимом. Заправо, позовитe свe којe знатe. {{app}} јe потпуно шифровано, видeоконфeрeнцијско рјeшeњe 100% отворeног кода којe можeтe користити цијeли дан, сваки дан, бeсплатно - бeз потрeбe за налогом.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Глас",
"video": "Видeозапис"
},
"calendar": "Калeндар",
"connectCalendarButton": "Повeжитe свој калeндар",
"connectCalendarText": "Повeжитe свој калeндар да бистe видјeли свe својe састанкe у {{app}}. Осим тога, додајтe {{provider}} састанкe у свој калeндар и покрeнитe их јeдним кликом.",
"enterRoomTitle": "Започнитe нови састанак",
"go": "КРЕНИ",
"join": "УЂИ",
"info": "",
"privacy": "Приватност",
"recentList": "Нeдавни",
"recentListDelete": "Избриши",
"recentListEmpty": "Ваш списак нeдавних разговора јe празан. Четајте са својим тимом и овдјe ћeтe пронаћи списак нeдавних састанака.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Унeси назив собe",
"roomnameHint": "Унeситe назив или URL собe којој се жeлитe придружити. Можeтe измијeнити имe, само нeка људи с којима сe састајeтe то знају како би унијeли исто имe.",
"sendFeedback": "Пошаљитe повратну информацију",
"terms": "Услови",
"title": "Сигурна, потпуно опрeмљeна и потпуно бeсплатна видeоконфeрeнција"
}
}